Today’s devotional is taken from Matthew 8:5-13 and Desire of Ages 315-316
Renungan hari ini diambil dari Matius 8:5-13 dan Kerinduan Segala Zaman (Alfa dan Omega) hal. 336-337
8:5 Ketika Yesus masuk ke Kapernaum, datanglah seorang perwira mendapatkan Dia dan memohon kepada-Nya:
8:6 "Tuan, hambaku terbaring di rumah karena sakit lumpuh dan ia sangat menderita."
8:7 Yesus berkata kepadanya: "Aku akan datang menyembuhkannya."
8:8 Tetapi jawab perwira itu kepada-Nya: "Tuan, aku tidak layak menerima Tuan di dalam rumahku, katakan saja sepatah kata, maka hambaku itu akan sembuh.
8:9 Sebab aku sendiri seorang bawahan, dan di bawahku ada pula prajurit. Jika aku berkata kepada salah seorang prajurit itu: Pergi!, maka ia pergi, dan kepada seorang lagi: Datang!, maka ia datang, ataupun kepada hambaku: Kerjakanlah ini!, maka ia mengerjakannya."
8:10 Setelah Yesus mendengar hal itu, heranlah Ia dan berkata kepada mereka yang mengikuti-Nya: "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya iman sebesar ini tidak pernah Aku jumpai pada seorang pun di antara orang Israel.
8:11 Aku berkata kepadamu: Banyak orang akan datang dari Timur dan Barat dan duduk makan bersama-sama dengan Abraham, Ishak dan Yakub di dalam Kerajaan Sorga,
8:12 sedangkan anak-anak Kerajaan itu akan dicampakkan ke dalam kegelapan yang paling gelap, di sanalah akan terdapat ratap dan kertak gigi."
8:13 Lalu Yesus berkata kepada perwira itu: "Pulanglah dan jadilah kepadamu seperti yang engkau percaya." Maka pada saat itu juga sembuhlah hambanya.
Christ had said to the nobleman whose son He healed, “Except ye see signs and wonders, ye will not believe. John 4:48. He was grieved that His own nation should require these outward signs of His Messiahship. Again and again He had marveled at their unbelief. But He marveled at the faith of the centurion who came to Him. The centurion did not question the Savior’s power. He did not even ask Him to come in person to perform the miracle. “Speak the word only,” he said, “and my servant shall be healed.”
Kristus mengatakan kepada bangsawan yang anakNya telah Ia sembuhkan: “Jika kamu tidak melihat tanda dan mukjizat, kamu tidak percaya.” Yohanes 4:48. Ia sedih karena bangsaNya sendiri menuntut tanda-tanda ajaib secara luar ini, bahwa Dialah Mesias itu. Berulang-ulang Ia merasa heran atas ketidakpercayaan mereka. Tetapi Ia mengagumi iman perwira yang datang kepadaNya. Perwira itu tidak menanyakan tentang kuasa Juruselamat. Ia tidak memohon supaya Kristus datang untuk mengadakan mukjizat. “Katakan saja sepatah kata,” katanya, “maka hambaku itu akan sembuh.”
…He believed that Jesus could heal him. He had not seen the Saviour, but the reports he heard had inspired him with faith. Notwithstanding the formalism of the Jews, this Roman was convinced that their religion was superior to his own. Already he had broken through the barriers of national prejudice and hatred that separated the conquerors from the conquered people. He had manisfested respect for the service of God, and had shown kindness to the Jews as His worshipers.
…ia percaya bahwa Kristus dapat menyembuhkannya. Ia belum pernah melihat Juruselamat, tetapi berita-berita yang didengarnya menggerakkan imannya. Meskipun tatacara orang Yahudi, orang Roma ini telah diyakinkan bahwa agama mereka lebih tinggi daripada agamanya. Ia telah mematah rintangan prasangka dan kebencian kebangsaan yang memisahkan penjajah dengan yang dijajah. Ia telah menunjukkan rasa hormat terhadap pelayanan kepada Allah, dan menunjukkan keramahan kepada orang Yahudi selaku penyembah Dia.
…as I represent the power of Rome, and my soldiers recognize my authority as supreme, so dost Thou represent the power of the Infinite God, and all created things obey Thy word. Thou canst command the disease to depart, and it shall obey Thee. Thou canst summon Thy heavenly messengers, and they shall impart healing virtue. Speak but the word, and my servant shall be healed.
…sebagaimana aku mewakili kuasa Roma dan prajurit-prajuritku mengetahui kuasaku yang lebih tinggi, demikian pun ENGKAU (Yesus) mewakili kuasa Allah yang tiada batasnya dan segala sesuatu yang dijadikannya menurut firmanMu. Engkau dapat memerintahkan supaya penyakit itu enyah daripadanya, dan akan diturtnya Engkau. Engkau dapat memanggil suruhan dari sura, dan mereka akan menyembuhkannya. Katakana sajalah, hamba sahaya akan sembuh.
…when Jesus heard these things, He marveled at him, and turned Him about, and said unto the people that followed Him, I say unto you, I have not found so great faith, no, not in Israel.” And to the centurion He said, “as thou hast believed, so be it done unto thee. And his servant was healed in the selfsame hour.”
…setelah Yesus mendengar hal itu, heranlah Ia dan berkata kepada mereka yang mengikutNya; Aku berkata kepadamu, sesungguhnya iman sebesar ini tidak pernah Aku jumpai pada seorang pun di antara orang Israel. Dan kepada perwira itu Ia berkata: “Pulanglah dan jadilah kepadamu seperti yang engkau percaya. Maka pada saat itu juga sembuhlah hambanya.”
… Now I swear by my own life that I will give you exactly what you wanted. Numbers 14:28
…Bilangan 14:28 Katakanlah kepada mereka: Demi Aku yang hidup, demikianlah firman TUHAN, bahwasanya seperti yang kamu katakan di hadapan-Ku, demikianlah akan Kulakukan kepadamu.



Tidak ada komentar:
Posting Komentar